توضيح
|
تلفظ |
واژه |
|
نوعي رو انداز دست بافت كه از پشم مي بافند، وبا رنگ هاي بسيار زيبا
، رويه كرسي |
jAjeem |
جاجيم |
|
جا رختخوابی یا جایی برای گذاشتن وسایل خانه که در دیوار
در نظر می گرفتند |
jArchin |
جارچین |
|
جهزیه عروس |
jAzi |
جازی |
|
تند، سریع، زود(جل بیا = تند بیا، سریع بیا) |
jall |
جل |
|
فرش ، گلیم، هرگونه زیر انداز (بریم جل بشوریم {bareem
joll bashoorim} = برویم فرش بشوییم، جولو {jollew}
= فرش شویی) |
Joll |
جل |
|
پالان قاطر و الاغ |
Joll |
جل |
|
زود باش |
jal
bA |
جل
با |
|
پالان دوز، کسی که قاطر و الاغ پالان می دوزد |
joll dooz |
جل دوز |
|
پلان کردن قاطر یا الاغ، مثل زین کردن اسب |
joll kerden |
جل کردن |
|
به سرعت |
Jalli |
جلی |
|
آمادگی نداشتن بدن برای کار در اول بهار (در خمین جمام
{JomAm}
گفته می شود) |
jamoom |
جموم |
|
گره ای که می شود بازش کرد (گره باز شدنی) / توسط: سعید شریفی |
jewza gerek |
جوز گرک |
|
فصل درو كردن جو، كه اين واژه در شاهنامه به عنوان "جو درو" استفاده
شده است |
jeu derew |
جو درو |
کار بیهوده ، خرابکاری .
جون کردی نکن :ور نرو |
joone kordi |
جون
کردی |
|
گاو نر جوان - جوان گاو |
joone gew |
جون گو |
|
جیغ، فریاد |
jeeghah |
جیغه |